Seguici

Facebook
Twitter
Instagram
Newsletter

Sanantonio

Mosca al naso per Sanà

Sanantonio

Mosca al naso per Sanà

settembre 2013, pp. 160, e-Book
ISBN: 9788866324164
Traduzione: Bruno Just Lazzari
Collana: eBook
Edizione cartacea Edizione cartacea Edizione cartacea
€ 4,99
Come acquistare Come acquistare Come acquistare

Il libro

Cadaveri, sempre cadaveri e ancora cadaveri! Ahimè, da un po' di tempo a questa parte non faccio altro che frequentare obitori per visitare i loro tristi abitatori… Sapeste che brutta gente, amici! Freddi, scortesi, duri come il baccalà, per niente disposti a parlare… E io, invece, ho proprio bisogno di trovare un maccabeo che… mi dica qualcosa! E in forza del vecchio proverbio secondo il quale chi cerca (prima o poi) trova, il vostro adorato Sanantonio finisce per trovarlo, il suo maccabeo parlante! Si chiama il Rigido e, data la sua condizione, mai soprannome mi è parso così adeguato. Dopodiché, il vostro Sanantonio può partire in crociera con il Rigido sottobraccio. Be', ammetterete che era l'ultima che mi potesse capitare, mie deliziose! Far da balia a un cadavere! Ancora ancora fosse quello di una donna… Mah… Amen! Questa volta è andata così, e se mi accontento io, fatemi il piacere di non fare quel muso e accontentatevi anche voi. Chiaro?

L'autore

Sanantonio
Nota dell'Editore Nel ripubblicare la serie di Sanantonio a distanza di oltre quarant’anni dalla prima edizione nei gialli Mondadori (Le inchieste del commissario Sanantonio), abbiamo cercato di seguire il criterio dell’ordine cronologico delle edizioni originali francesi (iniziate nel 1949), che è diverso dall’ordine adottato da Mondadori.
Il nostro ordine cronologico è quindi più vicino a quello originale francese. Tuttavia non abbiamo potuto attenerci completamente a quest’ultimo perché abbiamo deciso di utilizzare solamente le eccellenti traduzioni di Bruno Just Lazzari dal momento che rendono magnificamente la lingua originale e brillantissima di Sanantonio e hanno uno stile omogeneo.
Se Lazzari ha tradotto la grande maggioranza dei romanzi di Sanantonio, ne rimangono però alcuni (soprattutto tra i primi delle edizioni Mondadori) che non sono stati tradotti da lui.
Approfittiamo così di questa nota per rendere omaggio alla qualità del lavoro di editori e traduttori italiani del passato, capaci di pubblicare con rigore ed estro opere anche molto popolari come lo è stata la serie di Sanantonio che ha venduto milioni di copie.