Seguici

Facebook
Twitter
Instagram
Newsletter

Letteratura giapponese

Iwaki Kei

Iwaki Kei

Iwaki Kei è nata a Ōsaka nel 1971. Dopo essersi laureata in Giappone si è trasferita in Australia, dove vive ancora oggi e dove ha lavorato prima come tutor di lingua giapponese e successivamente come traduttrice. Arrivederci, arancione è il suo romanzo d’esordio, vincitore dei prestigiosi premi Dazai Osamu nel 2013 e Ōe Kenzaburō nel 2014.

Tutti i libri di Iwaki Kei

Ultime recensioni

  • Dal Giappone, una storia sull’incontro fra persone, lingue e culture, e sulla comprensione dell'altro, tra solitudine e diversità: Arrivederci, arancione. NipPop ha incontrato l’autrice della traduzione italiana, Anna Specchio. Arrivederci, arancione (trad. it. di...
    — Nippop, 14 settembre 2018
  • Dal Giappone, una storia sull’incontro fra persone, lingue e culture, e sulla comprensione dell'altro, tra solitudine e diversità: Arrivederci, arancione. Arrivederci, arancione (trad. it. di Anna Specchio) - pubblicato in Italia nel 2018 da Edizioni e/o - è il romanzo d'esordio...
    — Nippop, 14 settembre 2018
  • — Fangirl in Love with Books, 17 agosto 2018
  • Booyah a tutti amici lettori e bentrovati in un nuovo video! Eccoci ritrovati con il sotto-progetto della BTILI #LetTOURindie dove vedremo un titolo passare di mano in mano in giro per l'Italia. Oggi torniamo in Giappone e parliamo di un testo di #letteraturagiapponese...
    — Valentina Gambarini - spiccycullen, 16 agosto 2018
  • Romanzo vincitore del prestigioso premio Ōe Kenzaburō. Salima è una rifugiata africana costretta a lasciare il proprio paese insieme a marito e figli. Sayuri è giapponese, ha da poco avuto una bambina e sogna di scrivere un libro. Le loro vite si incrociano in Australia,...
    — Tradurre il Giappone, 1 agosto 2018
  • Anzitutto la scrittura. Che crea un’atmosfera sommessa, un libro “sottovoce”, perfettamente in sintonia con i caratteri delle due protagoniste e degli altri personaggi (… a parte un vicino batterista che prova in casa, che neppure è un vero e proprio personaggio e fa...
    — Africa, 29 luglio 2018
  • — Fangirl in Love with Books, 15 luglio 2018
  • Del titolo che ha inaugurato questo esperimento nippofilo, Il Giovane Robot di Sakumoto Yōsuke, vi ho già parlato. Forse dei tre romanzi finora visti è quello con un pubblico di riferimento più chiaro e magari è per questo motivo che se ne è parlato di più rispetto ai...
    — Gerundio presente, 7 luglio 2018
  • Un romanzo di grande attualità. Un romanzo imprescindibile per capire meglio l'altro.
    — Eleonora F - misstortellino, 5 luglio 2018
  • "Quando si vive in un paese straniero le parole assumono il ruolo fondamentale di scudo e arma nello stesso tempo". Arrivederci, arancione (Edizioni E/O), affronta la discriminazione in maniera insolita. È il linguaggio stentato, la paura di non comprendere a creare una barriera...
    — La Repubblica - Robinson, 6 maggio 2018
  • Il 23 aprile si festeggia in tutto il mondo la Giornata del libro e del diritto di autore, cioè è la festa di chi scrive ma anche di chi legge e il momento per regalare un libro a chi si vuole bene o a chi ci piace. A Barcellona e in tutti i paesi catalani, per esempio, è...
    — Gioia, 23 aprile 2018
  • Protagoniste del romanzo di Iwaki Kei sono Salima e Sayuri, un'africana e una giapponese, le cui vite si incrociano in Australia dove cercano di farsi una nuova vita, assieme a una galleria di altri personaggi.
    — Diva e donna, 4 aprile 2018
  • Un paese estraneo, senza un parente o un amico. Un lavoro umilissimo in un supermercato, al termine del quale non le resta che piangere sotto la doccia. E una lingua sconosciuta, che le impedisce di comunicare. Ma non c’è solo la rifugiata Salima, in un’Australia che offre...
    — L'Espresso, 25 marzo 2018

Letteratura giapponese