Login
Facebook
Twitter
Instagram
Newsletter

Letteratura francese

Eric-Emmanuel Schmitt

Eric-Emmanuel Schmitt

Eric-Emmanuel Schmitt, membro dell’Académie Goncourt, è nato a Sainte-Foy-lès-Lyon nel 1960. Come autore teatrale ha scritto numerose opere rappresentate in tutto il mondo. I suoi romanzi sono tradotti in molte lingue. Le Edizioni E/O hanno pubblicato Monsieur Ibrahim e i fiori del Corano, Odette Toulemonde e Piccoli crimini coniugali, da cui sono stati tratti dei film, Milarepa, La parte dell’altro, La mia storia con Mozart, Quando ero un’opera d’arte, La rivale. Un racconto su Maria Callas, La sognatrice di Ostenda, Il visitatore, Il lottatore di sumo che non diventava grosso, Ulisse da Baghdad, La scuola degli egoisti, Concerto in memoria di un angelo, per il quale ha ricevuto il prestigioso premio Goncourt per il racconto, Quando penso che Beethoven è morto mentre tanti cretini ancora vivono..., La donna allo specchio, I dieci figli che la signora Ming non ha mai avuto, L’amore invisibile, La giostra del piacere, Elisir d’amore, Veleno d’amore, La notte di fuoco e La vendetta del perdono.

Tutti i libri di Eric-Emmanuel Schmitt

Prossimi appuntamenti

Alex Infascelli dirige Sergio Castellitto e Margherita Buy nella commedia nera Piccoli crimini coniugali, tratta dal libro del drammaturgo di lingua francese più letto e tradotto al mondo.

Ultime recensioni

  • Eric-Emmanuel Schmitt, celebre drammaturgo e scrittore francese, ha iniziato a suonare il pianoforte all’età di nove anni, ma è stato un incontro quando era appena ventenne a cambiare il suo rapporto con la musica. Questo incontro, rivoluzionario e inaspettato, porta il nome...
    — Il Reportage, 16 novembre 2020
  • Il drammaturgo scrittore saggista francese Éric-Emmanuel Schmitt ha colpito nel segno anche questa volta con il suo ultimo breve racconto Madame Pylinska e il segreto di Chopin (Edizioni E/O, 2020, pp. 96, € 9,50). Impressiona la sua capacità di addentrarsi e scavare nel...
    — Culture Globalist, 2 ottobre 2020
  • “Non impedias musicam” (Sir 32,3). Non fermare la forza della musica. Queste parole del Siracide potrebbero essere poste a esergo dell'ultimo romanzo di Éric-Emmanuel Schmitt, attualmente uno degli scrittori più letti e tradotti in Europa. Madame Pylinska e il...
    — Il Foglio, 25 settembre 2020
  • Eric è solo un bambino e nutre un’antipatia viscerale per quella sorta di seccatore che, volente o nolente, vive nella sua casa. “Io lo odiavo. I suoi brontolii, la sua aria lugubre, il suo portamento austero e la sua espressione ingrugnata mi disgustavano. La notte, a letto,...
    — Lankenauta, 15 settembre 2020
  • Madame Pylinska e il segreto di Chopin è il libro del giorno di Qui comincia. Ascolta il programma.
    — Radio 3, 28 agosto 2020
  • «Niente pianoforte per tutta la settimana, ma ogni mattina andrà ai giardini del Lussemburgo, si accovaccerà sul parto e imparerà a cogliere i fiori senza far cadere la rugiada». È solo uno dei sorprendenti consigli di una bizzarra insegnante di pianoforte polacca al suo...
    — Airone, 26 agosto 2020
  • IL PIÙ rappresentato drammaturgo di lingua francese (50 Paesi), il romanziere più tradotto (46 lingue), padrone di un teatro a Parigi ("Rive Gauche"). Premio Goncourt, regista e persino attore. insomma, Eric-Emmanuel Schmitt è una specie di Molière dei giorni nostri. Eppure,...
    — Il Venerdì di Repubblica, 17 luglio 2020
  • Un testo che non si può riassumere, vale la pena di leggere le sue appena 93 pagine ricche di suggestioni musicali, umane, amicali, che raccontano rapporti familiari e amicizie profonde.
    — Sololibri, 16 luglio 2020
  • Del drammaturgo scrittore saggista traduttore regista sceneggiatore Éric-Emmanuel Schmitt colpisce, da sempre, la capacità di addentrarsi e scavare nel dolore, nella tragedia, nelle passioni, nei sentimenti più profondi, e di narrarli con un lacerante anelito, se non alla...
    — Moked, 20 febbraio 2020
  • La Seconda guerra mondiale è finita da pochissimo e sotto il portico di Villa Gialla, ogni domenica, alcuni bambini vengono fatti “sfilare” davanti a una serie di adulti. L’obiettivo è quello di riunire le famiglie o trovarne di nuove e adottive ai bambini che sono rimasti...
    — Mangialibri, 22 gennaio 2020
  • Sempre interessato al significato ultimo delle cose e all'importanza della spiritualità nei momenti cruciali della vita dei protagonisti dei suoi romanzi, qui l'autore ci parla dell'animismo attraverso la storia di un ragazzino di dodici anni, Félix, che cerca di salvare dalla...
    — Mondo e missione, 17 novembre 2019
  • “Quando avevo dieci anni facevo parte di un gruppo di bambini che ogni domenica venivano messi all’asta”. Sono i bambini sopravvissuti alla guerra, alla fame, alla deportazione. Tra loro c’è Joseph, ebreo, che nel pieno della Seconda guerra mondiale viene affidato alle...
    — Gariwo, 24 ottobre 2019
  • — Eleonora F. - Misstortellino, 9 ottobre 2019
  • Ragazzi. “Chi guarda bene, alla fine vede” recita un proverbio africano. Eric-Emmanuel Schmitt l’ha posto come exergo a “Félix e la fonte invisibile” (e/o). Nel libro c’è tutto l’amore disperato del ragazzino per una madre, che da gioioso gestore un colorato...
    — L'Arena, 29 settembre 2019
  • Uno dei (tanti) incontri mancati nella società italiana recente è stato quello tra la tradizione cattolica del nostro paese e quella orientale portataci in casa, letteralmente, dalle tante aiutanti domestiche (leggesi, badanti) provenienti da Romania, Moldavia, Bulgaria e dintorni...
    — Avvenire, 13 settembre 2019
  • Nel villaggio Saint-Sorlin – pacato, solare e ridente – i pendii sono dolci e fiori variegati abbelliscono e donano serenità a ogni via. In un luogo come questo nessuno può accettare che una vecchina ottantenne possa essersi macchiata del delitto atroce di cui viene accusata:...
    — Mangialibri, 29 agosto 2019
  • La vendetta del perdono di Eric-Emmanuel Schmitt (E/O). Quattro racconti peculiari sul filo di corrispondenze e richiami reciproci: il perdono può giungere inatteso, scuotere e lasciare il segno in chi lo elargisce e in chi lo riceve. Quand'è che si perdona? Chi merita di essere...
    — Gli scrittori della porta accanto, 30 aprile 2019

Letteratura francese